dec 122008
 

Ausztria nem egy hírességet adott már a világnak. Neveket sem kell mondanom, ismerjük őket, bár olyanok is akadnak köztük, akikre nem szívesen emlékezünk.
Azt azonban talán kevesen tudják, hogy a nem éppen csúcsgasztronómiájáról, hanem inkább a házias konyhájáról híres Ausztriából is származnak világhíres séfek.

Wolfgang Puck még az ötvenes évek előtt született Karintiában (Ausztria délkeleti részén, a szlovén, olasz és magyar határ háromszögében), és édesanyjától leste el a főzés alapjait. Később Franciaországban és Monacoban tanult szakácsként, majd 24 évesen Amerikába ment szerencsét próbálni, ahol páratlan karriert futott be.
Mára Wolfgang Puck zászlaja alatt több, mint hetven étterem működik szerte az Államokban. Éttermei főként a nyugati parton és a csillogó megacityben találhatóak és – bármilyen meglepő -, de a mindenre nyitott, ínyenc Japánt is meghódította a főztjével. Egyébként meg ő az, aki évek óta az Oscar-díj átadó ünnepségének a büféjét is viszi.
Elég korán elszakadt a hazájától, de éttermeiben mindig kapható egy jellegzetes hazai fogás. Szinte védjegye lett a valódi, lepedőnyi bécsi borjúszelet, amely soha nem hiányozhat egyetlen étlapjáról sem. Általában langyos, tökmagolajos dressinggel megöntözött burgonyasalátát ad mellé, ahogy azzal hazájában is gyakran találkozunk.

Nem is véletlen, hogy Wolfgang Puck valódi fúziós konyhát visz. Osztrák gyökerei, választott, amerikai hazája, japán gasztrogazdasági kapcsolatai és etióp származású második felesége (aki egyébként remek kézitáskák dizájnere) mind-mind arra ösztönözték, hogy bámulatosan keverje a világ konyháinak ízeit és maradandót alkosson vendégei számára.

Las Vegas, Spago by Wolfgang Puck
1. kép saját, 2. kép a honlapról, 3. kép innen, 4. kép innen

Véletlenül ismerkedtem meg Wolfgang főztjével. A Spago nevét már hallottam ugyan, azt azonban nem tudtam, hogy a Fine Dining Group néven futó gourmet-láncának egyik gyöngyszeméről van szó. A Las Vegasi (amúgy fantasztikus, lenyűgöző és szemetyönyörködtető) Caesars Palace bebarangolása közben akadtunk rá, mindenféle tervezés nélkül. Eldőlt a vacsora színhelye, én pedig megismertem Wolfgang Puck konyháját. A kulináriát illetően a Los Angeles-i Spago viszi a pálmát, belépőnek azonban ez sem utolsó a Spago stílusába. Minimal-art berendezés, letisztult, fúziós konyha, rövid étlap. Mindehhez a las vegasi giccsháttér, a maga módján elképesztően profi és lehengerlő szintjén, hát kell ennél több egy jólsikerült estéhez?

Chicken paprika Wolfgang 1

Wolfgang paprikás csirke receptjét az oldalán találtam, átnéztem a hozzávalókat, megfőztem fejben, és úgy gondoltam, ez a konyhámban is megállja a helyét. Meg kell mondjam, nagyon kiváncsi voltam, mit hoz ki a paprika, balzsamecet, paradicsom, majoranna és crème fraîche összetétele. Valójában arra voltam kíváncsi, mit ad el Wolfgang Puck magyar (vagy inkább osztrák) csirkepaprikás néven, Las Vegasban vagy akár Los Angelesben.
Az eredmény: ízre tökéletes, kimondottan finom, összetett ízű fogás lett belőle. Mondjuk nyomát sem találtam benne a magyar paprikás csirkének, de erre nem is számítottam. Kissé visszahőköltem, mikor beleöntöttem a balzsamecetet, de hát ezt írta Wolfgang, hát tegyük. Ezen a ponton valóban érdemes egy kicsit kételkedni, az ecet hagy némi savanykás felhangot, azt pedig el kell nyomni. (Természetesen nem cukorral, hanem további beforralással.) Ez némiképp eltűnik, de csak akkor, ha valóban jóminőségű aceto balsamicot használunk.
A végén belevágott sült paprikacsík viszont abszolút telitalálat, mint ahogy a kakkukfű és a majoranna is az, pedig ezekben is erősen kételkedtem. (Igen, itt lüktetett a magyar szív, nesze neked, monarchia.) Azonban figyeljünk arra, hogy az egész mártás kerek és harmonikus maradjon.
Összegészében azt mondhatnám, hogy Wolfgang Puck megalkotta azt a kontinenseket átszelő paprikás csirkét, amelyre még szülőanyja sem ismerne rá, mivel egyáltalán nem az – viszont rendkívül finom, sőt kifinomult, bárhol, bármikor tálalható!

Néha ennél nem is kell több.

Chicken paprika a la Wolfgang

Paprikás csirke, ahogy Wolfgang Puck készíti
(Chicken paprika à la Wolfgang)

2 db csirkemellfilé
só, feketebors
1,5 ek édes őrölt pirospaprika
2 ek liszt
3 ek földimogyoróolaj
4 db vöröshagyma (közepes méretű)
2 gerezd fokhagyma
½ tk köménymag, pirítva és őrölve
1 ek paradicsompüré
100 ml paradicsom (darabos)
1 tk majoranna, frissen
½ tk kakukkfű, frissen
1 db babérlevél
1 tk jóminőségű balzsamecet
100 ml száraz fehérbor
250 ml csirkehúsleves
2 ek tejszín (30%-os)
1 db húsos paprika, sütve 
1 tk petrezselyem, frissen felvágva
3 ek crème fraîche (esetleg tejföl) 

A csirkemellet megmosom, leszárítom és három darabba vágom, enyhén kiklopfolom, sózom és borsozom. Meghempergetem lisztben és kevés olajban mindkét oldalukat néhány perc alatt megsütöm, majd lefedve félreteszem.
A hagymát felvágom és kevés olajat hozzáöntve üvegesre pirítom. Hozzáadom a köménymagot, egy perc múlva mindkét paradicsomot és a paprikát. Átkeverem, csöndesen felforralom, akkor mehetnek bele a fűszerek, a bor, a balzsamecet és a húsleves. Beleteszem a csirkedarabokat és jó 20 percig együtt párolom őket. A vége felé beleöntök egy kevés tejszínt is.
Közben a paprikát sütőben megsütöm, zárt edénybe teszem, kissé kihűtöm, majd lehúzom a héját és csíkokra vágom. Ha megpuhult a csirke, a paprikát belekeverem a mártásba.
Fűszerezem, ha szükséges, és crème fraîche-sel és fehér kenyérrel tálalom.
2-3 személyre /

  8 hozzászólás to “Paprikás csirke, ahogy Wolfgang készíti”

  1. Nem is értem, hogy – különösen a majoránna – esetén miért kételkedtél, az nagyon jól megy az összes pörkölt-szerű ételbe. Persze meg is kaptam ezt én már a bekövültektől, hogy hát nagyon provánszi jellegű. De engem nem zavar, szerintem nagyon jó :) Különben a majoránnát a régi magyar konyhában is előszeretettel használták.

  2. Nagymamám mindig majorannával, bazsalikommal és kakukkfűvel ízesítette a paprikás krumplit. Ma én is így teszek, nekünk így ízletes. (azért egyszer ezt is kipróbálom:-))

  3. Lorien, azt ugyan hallottam, hogy a majoránna ősi magyar fűszer, de én sosem használom, most külön vettem egy friss csokorral. Kakukkfű viszont gyakran van, de egyikről sem tudtam, hogy ilyen klasszikus a magyaros ételekben. Nálunk sosem tettek bele:-)

    Gabojsza, hát igen, Ti most világot gyújtottak:-))) amennyi paprikás ételt főzök, azokba biztos kipróbálom. Ez a Wolfgang tényleg tudhat valamit, én meg azt hittem, hogy játszik a fűszerekkel:-)))
    Ezt a verziót nyugodtan kipróbálhatod, tényleg nagyon jó!!

  4. :) van egy német szakácskönyvem, amiben “Imre bácsi pörköltje” néven fut a marhapörkölt, mert állítólag valami határszéli helyen bográcsban készítette egy bizonyos Imre bácsi a szerzőknek a pörköltet. ott az őrölt kömény, majoránna, kakukkfű trió szerepel. én is így használom, és nagyon bejött!!! :)

  5. Mamma, miféle kenyér az ott a csirke mellett??? (Csak azért kérdezem, mert itt majd’ három év alatt sem találtam meg az igazit és az ott lenni nagyon szimpatikus…;-)

  6. Ja, majoranna, kakukkfű (ex néprajzos voltomból fennmaradt emlékeim szerint) a magyar paraszti konyha elsőrendű zöldfűszeri voltak! Nem is tudom, hogyan felejthettük el őket….
    Egyébként a szabadtéri néprajzi múzeumaink összes portáján megtalálhatóak ezek a fűszernövények!

  7. Chilii, Gabah, ez szörnyű… megyek és el is bujdoklok szégyenemben, rajtam kívül mindenki tudja, hogy ezek az ősi magyar konyha fűszerei, csak én nem:-))) jah, kérem, néprajzosnak könnyű!! :-))) (A kakukkfűről mindig azt hittem, hogy franszia gyökere van :-)))
    Chilii, lehet, hogy Imre bácsi álneve valójában Wolfgang Puck??:-)))

    Gabah, az kenyér lenni tényleg finom és sütni magam, de Gaba is tudni sütni, nem lenni nagy faxni:-)) ricetta lenni lassan, Mamma csodálkozni, hogy Gaba nem kapni fehér kenyér bella Italia:-)))

  8. Uggyan máááááü, Mamma! Szerintem Te is tudtad, csak titokban akartad tartani ;-)
    Azt a “lassú ricettát” meg nagyon várom, mert a környéken a kenyér csapnivaló! (Egyedül a “rustico” típusú ehető, hja és főleg, tárolható -esetleg másnapig.) Inkább polentásak a friulánok, hogy a csuda vigye el azt a fene nagy kukoricás kedvüket…kenyér nálunk max. szalámihoz vagy sonkához fogy :-(

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.